Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 8.68 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | … | |
---|---|---|
Vs.? I 2′ ] ki‑iElle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} SISKUR‑ŠÚRitual:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} [
… | ki‑i | SISKUR‑ŠÚ | … |
---|---|---|---|
Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | Ritual {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} |
Vs.? I 3′ ]x LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG LÍL‑ašFeld:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Feld:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} KASKAL‑ašWeg:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Weg:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
auf den Weg bringen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Weg:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢A?‑NA?⸣zu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]
LUGAL‑i | LÍL‑aš | KASKAL‑aš | ⸢A?‑NA?⸣ | … | |
---|---|---|---|---|---|
Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG | Feld {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Feld {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Weg {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Weg {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} auf den Weg bringen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Weg {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs.? I 4′ ]x BE‑LUḪI.AHerr:{(UNM)} INIMMEŠWort:{(UNM)} GIM‑⸢an⸣wie:CNJ;
wie:INTadv [ ]
BE‑LUḪI.A | INIMMEŠ | GIM‑⸢an⸣ | … | |
---|---|---|---|---|
Herr {(UNM)} | Wort {(UNM)} | wie CNJ wie INTadv |
Vs.? I 5′ ] a‑ri‑ia‑an‑zierheben:3PL.PRS;
orakeln:3PL.PRS
… | a‑ri‑ia‑an‑zi |
---|---|
erheben 3PL.PRS orakeln 3PL.PRS |
Vs.? I 6′ MUNUSḫ]a‑ša‑a‑u‑waAmme:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Amme:{VOC.SG, ALL, STF}
MUNUSḫ]a‑ša‑a‑u‑wa |
---|
Amme {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Amme {VOC.SG, ALL, STF} |
Vs.? I 7′ kat]‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-: ta‑a‑an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
zum zweiten Mal:;
gesamt: i‑ia‑an‑ni‑ia‑zigehen:3SG.PRS
… | kat]‑ta‑an | ta‑a‑an | i‑ia‑an‑ni‑ia‑zi |
---|---|---|---|
unten unter unter- | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC nehmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} zum zweiten Mal gesamt | gehen 3SG.PRS |
… | ma‑aḫ‑ḫa‑an |
---|---|
wie |
Vs.? I 9′ ]x ma‑a‑an‑kánwie: a‑ra‑ašankommen:3SG.PST;
waschen:3SG.PST;
Freund/Freundin:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Recht:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Ara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Ara:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} a‑ra‑anstehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
ankommen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
waschen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Freund/Freundin:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Recht:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
erheben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
orakeln:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Ara:DN.ACC.SG.C;
Ara:{DN(UNM)}
… | ma‑a‑an‑kán | a‑ra‑aš | a‑ra‑an | |
---|---|---|---|---|
wie | ankommen 3SG.PST waschen 3SG.PST Freund/Freundin {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Recht {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Ara {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Ara {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | stehen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ankommen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} waschen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Freund/Freundin {ACC.SG.C, GEN.PL} Recht {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} erheben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} orakeln {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Ara DN.ACC.SG.C Ara {DN(UNM)} |
Vs.? I 10′ ] SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
… | SISKUR | ki‑iš‑ša‑an |
---|---|---|
Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
Vs.? I 11′ ]x ma‑a‑anwie: an‑tu‑uḫ‑ša‑ašMensch:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
… | ma‑a‑an | an‑tu‑uḫ‑ša‑aš | |
---|---|---|---|
wie | Mensch {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs.? I 12′ na‑a]n?: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} a‑ni‑ia‑miwirken:1SG.PRS
na‑a]n? | ki‑iš‑ša‑an | a‑ni‑ia‑mi |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | wirken 1SG.PRS |
Vs.? I bricht ab
… | … | ||
---|---|---|---|
Vs.? II 2′ an‑⸢da⸣warm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: x[
an‑⸢da⸣ | |
---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
Vs.? II 3′ IGI‑zisehen:3PL.PRS;
sehen:3SG.PRS;
sehen:;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV};
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)} x[
IGI‑zi | |
---|---|
sehen 3PL.PRS sehen 3SG.PRS sehen vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} (Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} |
Vs.? II 4′ DUBTontafel:{(UNM)} 1KAMein:QUANcar ma‑a‑anwie: x[
DUB | 1KAM | ma‑a‑an | |
---|---|---|---|
Tontafel {(UNM)} | ein QUANcar | wie |
Vs.? II 5′ KASKAL‑šiauf den Weg bringen:3SG.PRS;
Weg:FNL(š).D/L.SG;
auf den Weg bringen:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Weg:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} [
KASKAL‑ši | … |
---|---|
auf den Weg bringen 3SG.PRS Weg FNL(š).D/L.SG auf den Weg bringen 3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} Weg {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Vs.? II 6′ DUBTontafel:{(UNM)} 1KAMein:QUANcar INIMWort:{(UNM)} mam‑x[
DUB | 1KAM | INIM | |
---|---|---|---|
Tontafel {(UNM)} | ein QUANcar | Wort {(UNM)} |
Vs.? II 7′ ku‑iš‑kiirgendein:INDFany.NOM.SG.C A‑N[Azu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ku‑iš‑ki | A‑N[A |
---|---|
irgendein INDFany.NOM.SG.C | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs.? II 8′ DUBTontafel:{(UNM)} 1KAMein:QUANcar ma‑a‑anwie: [
DUB | 1KAM | ma‑a‑an | … |
---|---|---|---|
Tontafel {(UNM)} | ein QUANcar | wie |
Vs.? II bricht ab